傳禁用外文藝名風波 日男神笑稱「先知」:20年前就用中文藝名

2022-09-04     緣分

傳禁用外文藝名風波 日男神笑稱「先知」:20年前就用中文藝名

(北京4日訊)稍早前,有傳中國廣電總局不允許使用「外文名或近似外文名」的藝名,例如廣為人知的「Angelababy」必須使用中文名「楊穎」,網紅出身的辣目洋子近日也宣告改為本名「李嘉琦」。議論尚未平息,日本男星藤岡靛4日微博發文稱自己有「先見之明」,還說:「多年前就已使用中文藝名藤岡靛。」引起熱議。

傳禁用外文藝名風波 日男神笑稱「先知」:20年前就用中文藝名日本演員藤岡靛日前在微博上的貼文,掀起網民討論。日本演員藤岡靛過去曾到台灣、中國發展,之後又紅回日本,對於最近外文藝名的話題,他跟上時事在微博發文提到:「十幾二十年前在演中文影視作品那時起,就一直在用這個三個字的中文藝名」,笑稱「先見之明,當時就預見到了未來…」,還加了一個攤手、笑哈哈的符號。

傳禁用外文藝名風波 日男神笑稱「先知」:20年前就用中文藝名該貼文一出,立馬就掀起網民熱議,有人懷疑這則貼文應該經紀人或是中國工作人員所發,直說「你知道的有點太多了阿靛」、「如果這條是經紀人發的話、「顯得有點陰陽怪氣了,不會給阿靛招黑嗎…」、「阿靛,要保護好自己帳號啊」。

傳禁用外文藝名風波 日男神笑稱「先知」:20年前就用中文藝名網民在底下議論紛紛,也懷疑貼文不是他本人發出。


分享到