楊丞琳跳aespa《Next Level》卻播英文原曲 引韓網不滿狠批

2022-08-30     緣分

楊丞琳跳aespa《Next Level》卻播英文原曲 引韓網不滿狠批楊丞琳近日於節目《沸騰校園》中大跳韓國女團aespa神曲《Next Level》舞蹈,但現場播放出《Next Level》的英文原曲,令部分韓國網民極度不滿。

(北京30日訊)楊丞琳出道多年,無論音樂或影視上都交出亮眼成績,去年參加《乘風破浪的姐姐》第2季,更讓人氣再上一層樓,曝光率大增,隨後陸續登上不少節目。近日,她在最新中國節目《沸騰校園》里大跳韓國女團aespa的神曲《Next Level》舞蹈,卻被發現播放的背景音樂並非aespa的版本,而是用《Next Level》的英文原曲。

此舉引起韓國網民批評:「因為限韓令不能播放KPOP歌曲,卻跳K-POP舞蹈,真的好好笑。」

楊丞琳跳aespa《Next Level》卻播英文原曲 引韓網不滿狠批韓國女團aespa於2021年推出的《Next Level》在全球爆紅,其中副歌部分的重點舞蹈更成功引起全球粉絲熱烈模仿。而《Next Level》原曲其實是歌手A$ton Wyld在2019年為電影《玩命關頭:特別行動》(Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw)所演唱的插曲。aespa所屬經紀公司SM娛樂的創辦日李秀滿看了電影後,認為該曲非常適合aespa,於是聯繫原唱取得同意後,再讓aespa翻唱。

楊丞琳跳aespa《Next Level》卻播英文原曲 引韓網不滿狠批aespa於2021年推出的《Next Level》在全球爆紅。為了與原曲做出區別,aespa得翻唱版本加入了Rap等新元素,最畫龍點睛的就是舞蹈部分,掀起全球模仿熱潮,aespa更憑此曲橫掃MAMA的「最佳女團舞蹈表演獎」和韓國音樂大獎的「年度歌曲大獎」建及「最佳K-POP歌曲獎」等。

楊丞琳跳aespa《Next Level》卻播英文原曲 引韓網不滿狠批然而,楊丞琳日前在節目中雖然是跳著《Next Level》舞蹈,但播放的卻並非aespa的歌曲,而是播放電影原曲,雖在微博上獲得好評,但傳回韓國後,就遭到網民狠批此舉不尊重aespa和KPOP:「因為限韓令不能播放KPOP歌曲,卻跳K-POP舞蹈,真的好好笑」、「舞蹈也是韓國人編的,為什麼要跟著跳啊」、「中國沒有編舞家嗎」、「限韓令就是掩耳盜鈴啊」。

楊丞琳跳aespa《Next Level》卻播英文原曲 引韓網不滿狠批


分享到